martes, 18 de mayo de 2010

Libro



Jiménez Zamudio, R., Gramática de la lengua sumeria. Gramática con ejercicios transliterados y en cuneiforme. Signario y Glosario. Prólogo de Benjamín García-Hernández. Madrid, Ediciones Clásicas, 1998, VI+295 páginas. ISBN 84-7882-336-0.

Antes de nada quisiéramos dejar bien establecido que la obra que el lector tiene en sus manos es una Gramática básica de la Lengua Sumeria y únicamente eso. Una Gramática concebida al estilo clásico, realizada siguiendo el habitual método deductivo, en el que a unos principios teóricos ilustrados con una serie de ejemplos sigue una sección práctica constituida por un vocabulario con ejercicios transliterados y en cuneiforme, y todo ello organizado de un modo progresivo a fin de que el alumno pueda ir asimilándolo de un modo gradual y paulatino. La intención del autor ha sido la de que incluso pueda ser utilizada provechosamente por aquellas personas que deseen introducirse autodidácticamente en el estudio de la Lengua Sumeria.
Es cosa conocida que el Sumerio es un lengua en cuya Gramática todavía existen muchos puntos que son objeto de intenso debate. Por consiguiente existen múltiples interpretaciones que, a la hora de valorar las cuestiones gramaticales, han llevado a los especialistas hacia posturas diversas. El lector podrá ir descubriendo este mundo a lo largo de las páginas de esta Gramática y de un modo especial en la sección que hemos denominado Complementos.
Si en algunas ocasiones adoptamos una determinada propuesta de un determinado autor, no debe deducirse de ello que seamos firmes partidarios de dicha interpretación sino que lo hacemos exclusivamente con una finalidad didáctica, pero poniendo de manifiesto ti, la vez que sus puntos débiles la existencia de otras interpretaciones distintas.
No son ciertamente muy numerosas las Gramáticas consagradas al estudio del Sumerjo y buena prueba de ello es el par de páginas que hemos dedicado a la Bibliografía Elemental al comienzo de nuestra Gramática. En general se reducen a estudios teóricos más o menos extensos, en determinados casos a un grupo de obras o a una época definida, y en la mayoría de los casos sin prestar atención a la parte práctica.
Últimamente la aportación de M. L. Thomsen con su espléndido libro The Sumerian Language: An Introduction to its History and Grammatical Structure, Copenhage 1984, ha venido a llenar en gran parte esta laguna. Sin embargo esta obra supone un verdadero handicap para los principiantes ya que se ven de golpe introducidos in medias res, dentro de un frondoso mundo de nociones y datos que no han adquirido previamente. Es cierto que se trata de un libro sumamente útil, pero supone que el lector está ya iniciado en el conocimiento de la Lengua Sumeria.
El lector, a la hora de emprender el estudio de nuestra Gramática, hará bien en seguir ordenadamente cada uno de los temas propuestos así como sus .ejercicios. Únicamente al abordar el Tema II consagrado a la Fonología, los cambios fonéticos, los rasgos suprasegmentales y el Sandhi debe tratar simplemente de comprenderlo sin mayores pretensiones ya que un cabal conocimiento de todos estos extremos lo irá adquiriendo a lo largo del estudio de la Gramática.
También sería muy aconsejable que el alumno fuese poco a poco familiarizándose con los signos cuneiformes más habituales y que, ya desde un principio, realizase ejercicios encaminados a este fin. Para ello han sido seleccionados determinados signos y ejercicios. Esta labor debe seguir al análisis de los ejercicios transliterados, nunca precederlos ya que normalmente los ejercicios en cuneiforme son la repetición de frases que se encuentran en los ejercicios transliterados.
Después de la Gramática propiamente dicha hemos establecido una serie de apéndices que vienen, en cierto modo, a completar el conocimiento de la lengua; es el caso de la introducción al estudio de la ortografía no estandarizada o bien unas nociones sobre el tipo de lengua llamado Emesal.
El apéndice dedicado a la Bibliografía trata de poner al alcance del alumno lo que hemos considerado las obras (libros, artículos, reseñas) más notables en torno al Sumerio no sólo como referente obligado de las abundantes citas que aparecen en la Gramática sino también como una invitación al alumno en el caso de que desee zambullirse en el atractivo piélago de la investigación sumeria.
El apéndice C está constituido por un signario que engloba aquellos signos que hemos considerado más importantes siguiendo la numeración de la obra ya clásica de R. Labat, Manuel d’Épigraphie Akkadienne, 6ª ed., París 1988 y de F. Ellermeier-R. Borger, Sumerisches Glossar, Gottingen 1979-1980 en dos volúmenes, En nuestro signario la primera columna corresponde a los signos neoasirios, la segunda, a los paleobabilónicos empleados en las obras sumerias. Como complemento hemos consignado los valores de los signos ordenados alfabéticamente para una más rápida consulta.
Finalmente la obra se cierra con un amplio glosario donde se recogen todos los términos utilizados en los ejercicios precedentes así como un considerable número de palabras muy empleadas en textos sumerios de diversa índole. De hecho hemos querido que este glosario sirva a su vez con vistas a una antología de textos sumerios que estamos preparando y que esperamos que muy pronto vea la luz.

Chiste griego


Sueño

Μεγάλη και απροσδόκητη ευτυχία σε περιμένει αν βρίσκεσαι σε νεκροταφείο, επιτυχία στις υποθέσεις σου. Αν είναι παλιό και εγκατελειμμένο, μάλλον ζημιές περίμενε. Αν βρίσκεσαι σε τούρκικο ή εβραϊκό νεκροταφείο, θα μάθεις λυπηρά νέα γι’αγαπημένο σου πρόσωπο.
Από το αυτί και στο δάσκαλο.