lunes, 12 de agosto de 2019

Libro



Martínez Díez, A., Griego. Humanidades y Ciencias sociales
. Madrid, Ediciones Clásicas, 2ª edición, 1994, 348 páginas. ISBN 84-7882-069-8.


ÍNDICE

Presentación (7)
1. El alfabeto griego. Pronunciación. Signos ortográficos. Clasificación de los sonidos (9). 1a. Grecia: coordenadas espaciales (14). 1b. Homero. La Ilíada (19).
2. Declinación temática. Temas en -a. Funciones de los casos. Concordancias. El artículo. Presente de indicativo de εἰμί y ἔχω (23). 2a. Grecia en el período arcaico (I) (30). 2b. Homero. La Odisea (33).
3. Declinación temática. Temas en -a. Funciones de los casos. Concordancias. Imperfecto de indicativo de εἰμί y ἔχω (35). 3a. Grecia en el periodo arcaico (II) (48). 3b. Hesíodo. Teogonía (51).
4. Declinación atemática: temas consonánticos. Oración de infinitivo no concertada. Funciones de los casos: acusativo. La negación. Imperativo y futuro de indicativo de εἰμί y ἔχω (54). 4a. La polis griega. Formas de gobierno (72). 4b. Arquíloco (76).
5. Temas vocálicos y en diptongo. Orden de palabras. Funciones de los casos. Aoristo de indicativo de λύω (79). 5a. Atenas: instituciones políticas y magistraturas (89). 5b. Alcmán (92).
6. Declinación ática. Paradigmas contractos e irregulares. Funciones de los casos: el dativo. Perfecto de indicativo de λύω. Participios de λύω. Completivas de participio (95). 6a. Atenas: sistema judicial. El ejército (106). 6b. Tirteo (109).
7. Comparativos y superlativos. Adverbios de modo. Colocación del adjetivo. Los numerales. Funciones de los casos: el genitivo. La elisión. Participios de εἰμί. Presente de subjuntivo de εἰμί, y λύω (112). 7a. Atenas: organización socioeconómica (126). 7b. Solón (130).
8. Pronombres personales y adjetivos posesivos. Pronombre recíproco. Pronombres demostrativos. Participios. Construcciones absolutas. Optativo de presente de εἰμί. Presente de subjuntivo de εἰμί y λύω (134). 8a. Esparta: la constitución y organización socioeconómica (146). 8b. Anacreonte (149).
9. Pronombres relativos, interrogativos, indefinidos y correlativos. El dual. Cuestiones de lugar y tiempo (152). 9a. El arte minoico y micénico (163). 9b. Heródoto (165).
10. Funciones de los casos. Preposiciones. Preverbios y adverbios (169). 10a. El arte: período arcaico (180). 10b. Esquilo. Agamenón (183).
11. El sistema verbal. Estructura de las formas verbales. Tema de presente (186). 11a. El arte clásico del siglo V (194). 11 b. Sófocles. Edipo Rey (196).
12. Tema de presente: imperfecto de indicativo. Subordinadas sustantivas (I) (199). 12a. El arte del siglo IV. El arte helenístico (208). 12b. Eurípides. Medea (211).
13. Tema de futuro: futuro de indicativo. Subordinadas sustantivas (II) (214). 13a. El pensamiento griego (I) (222). 13b. Aristófanes. Nubes (225).
14. Tema de aoristo: aoristo de indicativo. Subordinadas adjetivas (228). 14a. El pensamiento griego (II) (235). 14b. Tucídides (238).
15. Tema de perfecto: perfecto y pluscuamperfecto de indicativo. Subordinadas adverviales: consecutivas (241). 15a. El pensamiento griego (III) (250). 15b. Jenofonte. Recuerdos de Sócrates (252).
16. El infinitivo. Subordinadas adverbiales: finales (255). 16a. La educación (261). 16b. Platón. República (264).
17. El participio. Subordinadas adverbiales: temporales (I) (267). 17a. La religión (276). 17b. Aristóteles. Metafísica (278).
18. Subjuntivo. Subordinadas adverbiales: temporales (II) (281). 18a. La mitología. Su proyección en la literatura y el arte (289). 18b. Lisias. Defensa por el asesinato de Eratóstenes (291).
19. El optativo. Subordinadas adverbiales: comparativas y causales (294). 19a. Ciencia y técnica (303). 19b. lsócrates. Panegírico (309).
20. El imperativo. Subordinadas adverbiales: condicionales y concesiva (312). 20a. El concepto del hombre en Grecia (322). 20b. Demóstenes. Sobre la corona (328).
VOCABULARIO (331).


     El aprendizaje simultáneo de las estructuras morfosintáncticas (léxico incluido) y de los contenidos históricos y literarios es marcado como objetivo central de la enseñanza del Griego en los primeros niveles de su aprendizaje.
     Como quiera que el tiempo reservado a nuestra materia sigue siendo prácticamente el mismo, no parece oportuno cambiar drásticamente el alcance de los contenidos ofertados. Algo ha variado, sin embargo, radicalmente. El segundo curso de Griego se perfila como curso de orientación universitaria. La presencia del Griego en el bachillerato habrá de ser concebida más como un ciclo que como la suma de dos cursos sucesivos e inconexos.
     El nuevo bachillerato insiste en el carácter eminentemente práctico e inductivo de la enseñanza-aprendizaje y coloca los procedimientos didácticos y las actitudes, valores y normas, como aliados de los conceptos, hechos y principios. Cconceptos, procedimientos y actitudes siempre han estado presentes, aunque no hayan sido explicitadas, en la práctica docente de muchísimos profesores. A los profesores, pues, ofrecemos este instrumento de trabajo que, sin duda, será utilizado en la forma más pertinente para lograr una enseñanza rica y variada.
     Las actividades propuestas al término de cada unidad (junto con los textos para la traducción que cierran las actividades) no quieren ser más que sugerencias procedimentales. Y es evidente que la clave para conseguir actitudes positivas por parte de los alumnos radica fundamentalmente en el interés y entusiasmo que irradie el profesor ante todo tipo de contenidos.
     La temática abarcada por las dos primeras partes de las veinte unidades de este libro coincide ampliamente con las orientaciones de programación previstas para el primer curso. Con los materiales aquí recogidos se podrá dar cima a cuatro núcleos de contenidos: La lengua griega, La interpretación de los textos, El léxico griego y su evolución, Grecia y su legado.
     Los tres primeros núcleos requieren un tratamiento cíclico complementario a lo largo de los dos cursos, aun cuando hay que tener en cuenta que no todos los alumnos van a elegir un segundo curso de Griego.
     El núcleo titulado “Grecia y su legado” se presenta netamente diferenciado en cuanto al nivel de los contenidos recomendados en cada uno de los dos cursos. Mientras en el primer curso han de primar los aspectos más básicos y materiales de la civilización griega (ámbito geográfico, historia política e instituciones, mitología y arte), para un segundo curso se estimula el acercamiento genérico al legado literario de Grecia.
     Pensamos que la tercera parte de cada unidad puede contribuir a facilitar el salto cualitativo hacia los contenidos previstos para el segundo curso. En todo caso, sería recomendable que algunas de las obras utilizadas modélicamente en esa tercera parte configurasen el programa de lecturas complementarias en traducción a lo largo de los dos cursos. Las modalidades de esa lectura pueden convertirse en motor que propicie el debate en el seno del aula.
     Expresamos finalmente nuestro deseo de haber acertado en la presentación de este conjunto de materiales gracias a los que ya se han iniciado miles de alumnos en el mensaje más significativo de Occidente, el de los griegos. Estudiar Griego equivale a adquirir un modelo lingüístico y un modelo cultural únicos.


No hay comentarios:

Publicar un comentario